Drugi del izjemnega avtobiografskega romana v stripu o družinskem spopadu z boleznijo.
Prevod: Aleš Berger 15,00 €Dodaj v košarico
Zbirka Ambasada Strip #4, 112 str., oktober 2008
V slovenščini je strip izšel v treh knjigah – cena kompleta: 15 €
O AVTORJU:
David B. (Pierre-François Beauchard) je ustanovni član l’Association, francoskega kolektiva stripovskih avtorjev, ki se je leta 1990 začel ukvarjati z založništvom, zaradi slogovno in snovno izvirnih ter domiselno oblikovanih izdaj pa je v devetdesetih postal vodilna evropska stripovska založba. David B. je za svoje stripovske albume prejel številne nagrade, vključno s prestižno Alph-Art (2000). Revija The Comics Journal mu je podelila naziv najboljšega evropskega stripovskega avtorja za leto 1998. Med najbolj odmevne izdaje spadajo albumi Le Cheval Bleme (1992), La Lecture des Ruines (2001) in stripovski serial L’Ascension d’Haut-Mal (1996–2003).
Izdajatelj: Forum Ljubljana / posebna izdaja revije Stripburger /zbirka Ambasada Strip #4 / gl. in odg. urednica zbirke: Katerina Mirović.
Avtor: David B. / Naslovnico je oblikoval: Jean-Christophe Menu.
Prevod iz francoščine: Aleš Berger, razen pesem El Desdichado Gérarda de Nervala, ki jo je prevedel Boris A. Novak.
Črkopis: David Krančan in Katja Kastelic.
Prvič izdano leta 1998 in 1999 v dveh knjigah, L‘Ascension du haut mal 3 in L‘Ascension du haut mal 4, v francosščini v Franciji pri L’Association.
Tisk: Medium, d. o. o., Žirovnica.
Izdajo je sofinanciralo Ministrstvo za kulturo RS.
Izdano s podporo francoskega Ministrstva za zunanje zadeve, ki ga zastopa Francoski inštitut Charles Nodier iz Ljubljane.
Distribucija: Buča knjigotrštvo. Na voljo v naši spletni striparni in v vseh stripu prijaznih knjigarnah.
Za dodatne informacije in recenzijske izvode pišite na: burger@mail.ljudmila.org.
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije.
Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.